SISTEM PERHITUNGAN BIAYA YANG JELAS, PENYERAHAN TEPAT WAKTU, DAN PENJAGAAN KERAHASIAAN
Pilihan Bahasa dan Biaya Per Satu Huruf Atau Kata
KE DALAM BAHASA INDONESIA
Bahasa Jepang 1 huruf ► Bahasa Indonesia Rp. 400
Bahasa Inggris 1 kata ► Bahasa Indonesia Rp. 500
KE DALAM BAHASA JEPANG
Bahasa Indonesia 1 kata ► Bahasa Jepang Rp. 1.650
Bahasa Inggris 1 kata ► Bahasa Jepang Rp. 2.100
KE DALAM BAHASA INGGRIS
Bahasa Indonesia 1 kata ► Bahasa Inggris Rp. 500
Bahasa Jepang 1 huruf ► Bahasa Inggris Rp. 600

1. Biaya akan dihitung berdasarkan jumlah huruf / kata bahan, dan dapat langsung dipastikan. Tidak akan timbul biaya tambahan diluar harga yang telah ditetapkan pada penawaran harga.

2. Dihitung satu kata untuk bahan dalam Bahasa Indonesia / Inggris, satu huruf untuk bahan dalam Bahasa Jepang.

3. Akan timbul biaya tambahan jika :

(a) Dalam bahan yang bersangkutan terdapat bagian yang layoutnya rumit.

(b) Terdapat banyak swanama seperti nama orang atau nama tempat.

(c) Mengandung isi atau kosakata yang spesifik bidang tertentu.

4. Penawaran tidak dipungut biaya.

ALUR HINGGA PENERIMAAN HASIL

Langkah Pertama

Kirim Bahan

Menyerahkan bahan langsung ke Ayumi, FAX (021-89907686), atau mengirim email ke (lpbj.ayumi@gmail.com)

Langkah Kedua

Penawaran harga

Staf AYUMI memastikan bahan, menghitung biaya, dan mengirimkan penawaran harga dengan mencantumkan biaya dan tanggal penyerahan penterjemahan. *Waktu penyerahan tergantung pada banyaknya penterjemahan, pada prinsipnya 2 hari atau lebih (kecuali hari libur). *Untuk jangka waktu yang dipercepat, akan dikenakan biaya tambahan. Namun, ada kemungkinan permohonan percepatan tidak dapat dipenuhi karena isi, banyaknya dan beban pekerjaan penterjemah.

Langkah Ketiga

Order Resmi & Pemastian Awal isi Order

Pastikan isi penawaran harga, dan kirim balik melalui fax ke AYUMI setelah menandatangani persetujuan di penawaran harga tersebut. Order resmi kami terima setelah menerima kiriman balik fax tersebut. * Mohon pengertiannya bahwa pekerjaan penterjemahan tidak dilakukan tanpa order resmi.

Langkah Keempat

Penterjemah

Penterjemah mulai melakukan penterjemahan.

Langkah Kelima

Penterjemah

Penyerahan hasil melalui fax, email atau CD-R.

PERUSAHAAN & LEMBAGA & YAYASAN AFILIASI MINORI GROUP